摘要:
光杆名词的研究始于英语,以Carlson(1977)为标志。20世纪90年代后,光杆名词作为跨语言现象引起广泛关注。研究者从句法、语义两个层面考察这种语言现象的本质特征,分别提出了句法参数和语义参数。本文主要考察英汉光杆名词的语义,认为Chierchia的语义参数(又称名词映射参数)本身在解释英汉光杆名词现象时存在问题。类转换理论能对英汉光杆名词的语义作出一致性的解释,即通过类转换算子∩算子和$算子统一解释英汉光杆名词的基本语义;通过ι算子和$算子统一解释英汉光杆名词的差异。类转换理论和类转换机制维护了组合性原则,也反映了人类语言的一些基本规律。
中图分类号: